" Misceliamo ingredienti e vita, nella semplicità dell’esperienza per farvi provare la soddisfazione di mangiare e bere con gusto e piacere. Non è un modo di dire, ma un nostro modo di essere."


Menù

Servizio & Coperto:    2,5 €

I Nostri Menù - Our proposals


Menù degustazione - Tasting menu

€  39

Tasting menu The menu is designed to be enjoyed by the whole table to give you a taste of our specialties at a very reasonable price. Trust us! (Drinks and additional choices not included).

Menù Crescentine - Crescentine menu

€  33

The menu is designed to be enjoyed by the whole table A selection of three first course dishes, Crescentine (thin round bread) with homemade dips and cold cuts, Water and La Capra’s own LAMBRUSCO wine (1/4 litre per person). Variations to the wine or other items are not included.

All'inizio del viaggio - Starters


Maialino profumato - A blend of scents

€  17

Culatello (typical ham from Parma) and Giardiniera pickled vegetables

Primizie Emiliane - Emilia’s delicacies

€  17

Culatello (typical ham from Parma) & Prosciutto

C'era una volta - Once upon a time 1,3,7,9

€  15

Different versions of Erbazzone (typical savoury pie of Reggio Emilia) made to traditional country recipes

Palato Raffinato - Refined taste 1,7,9

€  17

Culatello (typical ham from Parma) served with a mushroom butter and toasted bread

Tavolozza del roditore - Rat’s palette 7

€  15

Cheese platter...in evening dress

Il pomo della discordia - Apple of Discord 7,12

€  15

24-month old Parmigiano Reggiano cheese Vacche Rosse with balsamic vinegar

Cose di Casa - Comfort food 9

€  15

A selection of cold cuts with homemade Giardiniera (pickled vegetables)

Itinerari Diversi - Alternatives


Uovo su nido 1,3,7

€  16

Uovo croccante su nido di pasta kataifi e verdurine saltate in crema di stracciatella al tartufo e pane ai cinque cereali

Il Principe vegetariano in Capra d'inverno 12,1

€  16

Distesa di verdure principesca: carciofi gratinati, cappelle di funghi prataioli, radicchio rosso grigliato con balsamico, peperoni dolci grigliati e spellati, patate lesse, zucchine grigliate e zucchine fritte.

Pancetta estiva - Pancetta in Summer 12,8

€  18

Pancetta and tosone cheese bundles served on a bed of mixed vegetables, apples and Piedmont hazelnuts

Crescentine, Crescentine, Crescentine! 1,3,4,7,9,10

€  18

Crescentine (thin round bread) basket with a cured meats platter and homemade dips

Il Pastore quando è sera - The shepherd in the evening 7

€  16

Speck (smoked ham typically from Tyrol) and Tomino cheese rolls accompanied by polenta

Crispy basket 1

€  6

Crescentine (thin round bread) basket

Strada Facendo - First course


Garganelli raffinati 1,3,9

€  15

Garganelli fatti amano con ragù bianco di petto d'anatra e porcini secchi

Cappelletti in brodo di Gallina bio - Cappelletti in Organic Chicken Broth

€  16

The king of any table in Reggio Emilia: cappelletti pasta made by hand at La Capra according to the standards of the ASSOCIAZIONE DEL CAPPELLETTO REGGIANO, served in a broth made from free-range Italian hens and Italian beef

I tegamini del nonno che la sa lunga... - Grandpa's Favourite 12,1,3,7

€  15

Cappellacci made from spinach pasta with a filling of 40-month-old prosciutto and served with a Parmesan cheese fondue and pears caramelised in Saba condiment

Capodanno 1985 - New Year’s Eve 1985 3,7,9

€  15

(In memory of Luigi Veronelli) Parmigiano Reggiano fondue risotto with truffle

Le tagliatelle di nonna Angela - Granny Angela’s Tagliatelle 1,3,9

€  14

Tagliatelle with ragù (Fassona beef)

Trio Emiliano - Emilian Trio 1,3,7,9

€  16

Tortelli di zucca (pasta stuffed with pumpkin, nutmeg and amaretti), seasonal greens and mushrooms (We make all our pasta by hand. The Tortelli are blast chilled after production and this is why they may be frozen)

Tris come poker d'assi - Three of a Kind

€  16

Three first course dishes...chosen by the chef...MINIMUM 2 portions (Since this is the dish of the day, the allergens will be indicated to you by the waiting staff)

Stelle Filanti - Pasta streamers 1,3,7

€  15

Multicoloured Tagliatelle with Culatello (typical ham of the Parma region) and truffle

Nel Mezzo del Cammino - Mains


Spezzatino delizioso 1,9

€  20

Spezzatino di Limousine (manza nata in Italia allevata in alta val d'Enza, no mangimi e pascolo liberi) e anatra con aggiunta di castagne e borlotti (entrambi freschi e cotti al vapore) guarnito con triangolini di polenta abbrustolita

Faraona Felice 1,3,7,9,12

€  20

Petto di Faraona (italiana, allevata a terra) ripieno di mortadella di cinghiale e pistacchi su crema di patate al tartufo con decorazione di zucchine, carote e dadini di pera caramellate alla Saba

Cotechino della nonna 3,7,9

€  20

Cotechino avvolto in una fetta di manzo cotto a vapore con erbe aromatiche, su vellutata di fagioli borlotti accompagnata da crocchette di cavolfiore e besciamella e salsa verde alla reggiana

Nobly fruity filet * DISH OF THE DAY * 12,9

€  20

Pork filet with cherries and 1978 Brunello (Tuscan red wine) reduction sauce

Strenne di pollo di razza - Bites of Chicken Nobility 1,3,11

€  20

Fried chicken bites (guaranteed free-range chicken reared in Italy without the use of antibiotics) coated in wholegrain herb breadcrumbs, accompanied by a ginger mayonnaise, a chive mayonnaise, and a citrus mayonnaise and served with a little salad of puffed barley and date tomatoes

Accessori Gustosi - Sides


Padellata d'inverno

€  5

Spadellata di zucchine, cipolla bianca dolce e peperoni

Roast potatoes

€  5

Mixed salad

€  5

Capra’s homemade Giardiniera (pickled vegetables)

€  5

Old-school potatoes

€  5

Braised potatoes with onions, peppers and tomatoes

Dolcemente Concludendo - Cakes and Desserts


Suggestioni di danza 7,3,1

€  7

Pavlova (meringa) con mousse al frutto della passione, crumble al cacao con mirtilli e altri frutti di bosco freschi

Limoncina elegante - Elegant Lemon Cake 1,3,7

€  7

A traditional lemon wedding cake served with a freshly made custard

La Sbrisolona felice - Happy Sbrisolona Cake 1,7

€  7

Sbrisolona with a small glass of MOSCATO D'ASTI (Borgo Maragliano)

Un chicco di freschezza! - Fresh as a bean! 1,3,7

€  7

Fior di latte milk ice cream (made on the premises) affogato in hot coffee

Warm chills 7

€  7

Fior di Latte ice-cream with warm berries

Torta in cantina 1,3,7

€  7

Traditional cake of Reggio Emilia

Dolce amore - Sweet love 1,3,7,8

€  7

Brittle semifreddo served in a chocolate dome with a warm chocolate sauce

Le Sposadore 1,3

€  7

Cakes handmade at La Capra! These cakes were once served at wedding receptions: nocino cake, tagliatelle cake, and limon cake

Il cliente è pregato di comunicare al personale di sala la necessità di consumare alimenti privi di determinate sostanze allergeniche prima dell’ordinazione.
Durante le preparazioni in cucina, non si possono escludere contaminazioni crociate. Pertanto i nostri piatti possono contenere le seguenti sostanze allergeniche ai sensi del Reg. UE 1169/11 allergeni indicati nei singoli piatti